Datos relevantes
1988
Fecha
Temas del vídeo
Descripción
Entrevista a Dorotea Armas Curbelo y Josefa de León Guerra, en el taller de Dorotea
Transcripción
TRANSCRIPCIÓN VTS_01_3
ENTREVISA A DOROTEA DE ARMAS CURBELO
Y JOSEFA DE LEON GUERRA
MUÑIQUE
1988
JLH
Pues ellos son… trabajan en el telar y… y la madera.
DAC
Eso sí, sí, porque no, sí, sí, sí, sí, lo conocemos.
JLH
Sí.
DAC
La otra vez es de la, de la… que lo de la feria allí en Las Palmas, y estaban también esos del farol y todo, eso del telar.
JLH
Del telar, sí.
DAC
Y aquí de Tao también había un telar, esa que trabajan de...
JLH
Ah, verdad, sí, sí.
DAC
No sabes, Josefa, esas de que… de la cuesta que trabajaban esos telares, que hacían alforjas y todas esas cosas.
JLH
Sí.
DAC
También estuvieron esa vez también en… en… en Tenerife.
JLH
En Tenerife.
DAC
Estuvieron en Tenerife.
JLH
Y usted, doña Dorotea, entonces, esto del barro de dónde viene es del mojón, ¿no? De…
DAC
Pues claro que esto antes era del mojón, porque ya tú no ves que... como te he dicho ya, que mi abuela vivía en el mojón. Y después mi madre aprendió con mi abuela. Y después pues yo, toda la vida que… está mi madre que lo ha hecho, pues lo ha hecho yo también siempre. Fue así…
JLG
Y ahora ella y… las hijas.
DAC
Y pues ahora las hijas, y mira, mi hija esa… María Dolores trabaja eso, y… y… Y María... Saro, María del Rosario también. Esa es de Marcial del León. Que es casado con...
JLG
Y después ella, el barro lo traían de… de los riscos de Las Nieves.
DAC
De… de… No había otro... No, ni lo hay tampoco en otro sitio.
JLH
¿De dónde único trae el barro es de allí?
DAC y JLG
De allí.
DAC
El barro viene de la cuesta de la… de allí, dando vista a Las Nieves. Viene el barro del mismo camino.
JLG
Cerquita Las Nieves.
DAC
Cerca de Las Nieves, dando vista a Las Nieves.
JLH
¿Y cómo lo traían el barro para acá, en…?
DAC
Yo antes lo traía en el burro.
JLG
En su burro.
DAC
Porque después ya dir y echar un puño y traerlo y aquello. Pero ya hoy lo traen ellos en… en… en los coches. Porque no puede…
JLG
¿Y tú los escarbabas y todo, Dorotea?
DAC
Sí, eso día. Y lo que no echaba mucho, sino un poco lo que me parecía a mí, que… que yo podía cargar. Y día echando en una banda y en otra. Y después venía, también yo me montaba en el burro y venía.
JLG
Después su burro por delante y ella caminando.
JLH
Ah, caminando detrás del burro.
DAC
Caminando, que bastante caminaba uno.
JLH
¿Pero por dónde bajaban? ¿Por Teguise o venían por ahí, por Las Laderas esas?
DAC
Por Teguise, por el Jable pacá. No, por Teguise. Por Teguise, que el camino era por…
JLG
Por ahí…
DAC
Por la cuesta para abajo y después por… Ya hoy es que hay carretera, ya hoy sí hay carretera.
JLG
Pero antes cuando no era sino un camino de jable, más enterrado que…
DAC
Antes no era sino un camino, nada más.
JLH
El que… el que viene a dar a la casa de… de Peñita.
DAC
Eso sí, derecho allí. Derecho allí ya viene todo.
JLH
Y allá en El Mojón había más gente que la parte de su madre que lo hacían…
DAC
No, sí habían más.
JLH
Habían más.
DAC
Mi abuela, parte de mi abuela, sí habían más. Antes había muchas que trabajaban en El Mojón, también. Y esa gente toda se fueron todas pa Las Palmas. Por eso ya le estaba diciendo. Como la gente toda que está hoy en Las Palmas, ¿no… no son de Lanzarote? Pues todas son de Lanzarote, mi hijo.
JLH
Sí, sí.
DAC
La gente toda de pallá, todas son conejeras de aquí. Igual como le pasa a la raza tuya. Que también, pues...
JLH
Que fueron pallá todos, casi todos.
DAC
Casi todos fueron pallá.
JLH
¿Y qué… qué piezas eran las que se usaban antes, Dorotea? Así, ¿qué nombres tenían las piezas que…?
DAC
Pues las mismas, mi hijo. Po se usaban po… se usaban asaderas, se usaban po calderas, se usaban narrones [¿jarrones?], tojios, pa ordeñar a las cabras. Todos estos los ves también allí marcados. De todas. Tiestos pa tostar grano. De todo se usaban.
JLH
Y antes, ¿las pintaban, las decoraban, las hacían alguna cosilla o…?
DAC
Algunas sí las decorábamos. Pero ya hoy no se… no se… no se halla esa pintura. Dicen que sí las hay… [¿?] allí en La Villa. Dicen que sí la… que si encontraron. Pero yo no veo que las piezas… Será que no las saben hacer y no son las piezas como es debío. No quedan pintadas como debido. No sé.
JLH
¿Y cómo… pa guisarla, las piezas o hacían a… al aire libre, o…o tenían un horno?
DAC
Pues al aire libre. Porque aquí no hay horno ni torno. Al aire libre las guisaban como las guisamos hoy también. Hacíamos unas parrillas: leña abajo y leña arriba. Así las guisábamos.
JHL
¿Y la leña con qué… qué hacían de… la leña?
DAC
Pues antes era con moñigos, con carozos. Y hoy también lo mismo. Carozos… y varaje para arriba.
JLG
Pero antes que… ¿tú te crees que ya se andaba poco ese Jable cuando moñigos?
DAC
Pues antes antes se usaban con...
JLG
Bastante que andaba, buscando…
DAC
Se hacían piezas de barro pa… pa tostar grano y todo.
JLG
Pa asar.
JLH
Porque antes salía poca leña aquí en El Jable, ¿no? Tendrían que ir a buscar…
JLG
Antes había poca.
DAC
Sí, pero la aulaga no se… no se hacía.
JLG
Con aulaga no se puede hacer.
JLH
¿Ni codezos y esas cosas tampoco?
DAC
Con codezos sí, se puede echar, pero muy pocos.
JLG
Muy pocos. Tiene que ser moñigos o baraje pa arrancar…
DAC
Leña más rente pa eso.
JLH
Y luego, y ¿las piezas que usaban ustedes cómo se llamaba la… la… para trabajar el barro, la… ?
DAC
Uy, po como… Timijotas, mira, hay por ahí, hay hasta el caso ese. Ahí están los achipencos.
JLH
¿Esto es un timijota de estos?
DAC
Eso sí. Mira el casito ahí, los achipenques que hay. Tachas y eso todo.
JLG
To eso.
DAC
Pa alisar, pa raspar, pa todo.
JLH
Pero antes, con cañas ¿se usaban también o no?
DAC
No, con caña, no. Dicen que los usan, sí los usan, pero yo no los he usado nunca con caña.
JLH
Y su madre siempre usó las mismas cosas, ¿sí? Las herramientas…
DAC
Sí. Sí sí. Lo mismo igual.
JLH
¿Y antes se trataban las… las las las pi… la cerámica, cuando se vendía? ¿La loza?
DAC
Ah, que ¿si se encargaba?
JLH
Sí, o se cambiaba por algo, se vendía o cómo…
DAC
Veces las cambiarían y veces darían dinero. La que tenía dinero daría dinero y la que no tenía dinero pues daría lo que tenía.
JLH
Pero no vivían de eso solo, ¿no?
DAC
No, eso no. Ni hoy tampoco es para vivir de eso. Ni hoy es para vivir tampoco de eso, mi hijo.
JLH
Y aquí…
DAC
Porque hoy, tú vengas y me llevas dos piezas, pues no… ¿qué me dará? Pal pan, pa un pan o dos. Na más. Así que, claro, haciendo uno, pues lleva uno pa… pa las ventas, pa…
JLH
Sí.
DAC
Marcial las hay… las hace y las lleva pal cabildo y después el cabildo reparte pa todo sitio.
JLH
¿Y por aquí vienen muchos turistas y eso por aquí?
DAC
Eso sí viene, demasiado.
JLH
Vienen demasiados, ¿no?
DAC
Vienen: unos compran y otros no compran porque no podrán. Mirar y conocerme y ya está.
JLH
Sí, porque esto está… cada vez hay más turistas, esto está por todos lados ya…
DAC
Eso dice que… Turista hay bastante, mi niño.
JLH
Y aquí en Muñique entonces, nunca se hizo tampoco la cer… La loza ha sido usted na más. Aquí. ¿No?
DAC
Eh… Claro que no. No la hizo más nadie. O pues hoy la loza es que les parece una maravilla.
JLG
Po’ claro.
DAC
¿No es así, no Josefa? Antes la loza hoy es que les parece una maravilla. Porque antes no…
JLH
Antes cualquier casa tenía, ¿no? De… Tenían losa.
DAC
No, claro, encargarla. Tenían de eso, pero porque las compraban y eso. Pero no porque las hacían, no. Ya hoy sí hay quien haga. Juan Brito y aquel también, ¿ese de Tao también nos hace también?
JLG
¿De Tao quién?
DAC
De Tao quién: a ver. Él de Pedro… Morales ese. Que es casado en Tao.
JLH
Yo he oído algo de eso, de un chico que lo hace allí en…
DAC
Sí, en Tao aquel, ¡esús! Que se me olvida el nombre de él, mujer. El de… el de Pedro de Tiagua. ¿No casó en Tiagu… en Tao con…
JLG
De Pedro…
DAC
De Pedro Morales. ¿De don Felipe Morales?
JLG
De Pedro Morales…
DAC
¿No te acuerdas tú de Felipe… señor Felipe Morales?
JLG
Ah, señor Felipe sí.
DAC
¿Y el hijo?
JLG
¿Un hijo de él?
DAC
Sí, se llama Pedro.
JLG
¿O Domingo?
DAC
No, Pedro. Y después… y después… m… o la mujer es que era hija de... No, el muchacho es… ¡esú! pero ¿cómo se llama muchacho?
JLG
Yo no conozco a estos chicos.
DAC
No te digo, muchacha. Hacer lozas, hacen, lo que sí que no les gusta mucho. Hoy mismo estuvieron aquí, unas buscando lozas y dijeron que hacían, pero que no les gustaba.
JLH
A ver, esto ya queda poca gente de toda forma, ¿no?
DAC
Él es casado allí con una… con aquella gente de… que tenía los camiones todo allí en Tao, muchacha.
JLG
De… ¿Emilio?
DAC
Claro.
[Entra Dolores, hija de Dorotea – 00:08:37 – 00:08:58]
DAC
¿Cómo es aquel que hace loza también, el muchacho aquel...
JLG
De Tao.
[Dolores, hija de Dorotea]
Ah, ¿Uy? Ah no. Sí, Pino es prima del él, Eusebio. ¿No son de ustedes? También la misma familia.
JLH
… Ah, sí, claro, primo hermano de… primo hermano de mi padre, de Eusebio Bonilla.
[Dolores, hija de Dorotea]
¡Eso mismo!
JLH
Bonilla. Bueno, Morales, es Morales o… Sí, porque es hijo de María.
JLG
Hijo de María.
JLH
Hijo de María, la hermana de mi abuela.
JLG
De María Bonilla.
JLH
Sí.
[Dolores, hija de Dorotea]
Claro, el hijo de María Bonilla.
DAC
Ah, es hijo de María Bonilla…
[Dolores, hija de Dorotea]
Que es hermano de t… que es hermana… María Bonilla, ¿no es hermana de tu abuela?
JLH
De mi abuela.
[Dolores, hija de Dorotea]
Primo hermano de tu padre.
JLH
Sí.
[Dolores, hija de Dorotea]
Eso.
JLH
El que… él que tenía el don Manuel de Tao, el bar aquel. Don Manuel de Tao.
[Dolores, hija de Dorotea]
Ese mismo, eso mismo. Ese hombre hace loza.
JLH
Es verdad que él trabajaba, pero de hace poco pacá, ¿o no, siempre?
[Dolores, hija de Dorotea]
Claro, el hombre, qué va. Ese muchacho fue después de que...
DAC
Después de que yo enseñe a Juan Brito.
[Dolores, hija de Dorotea]
Después de que enseñó a Juan Brito, venía también él… él venía aquí antes a preguntar por la loza y eso y que… Y ahora dice que está haciendo. Y que la… también hace en Tao, a casa del suegro. En paz descanse. Y también cocina allí a casa del suegro, en Tao. A casa del padre de la mujer.
DAC
[¿??]
JLH
No sabía que hacía…
[Dolores, hija de Dorotea]
¿No? Sí, dice que también tiene piezas ahí en... Abajo las tiene en las tiendas, y…
DAC
En Yaiza.
[Dolores, hija de Dorotea]
DAC
Y allá en el puerto también tiene piezas.